Концерт финалистов проекта "Звук Евразии" состоялся в "Музеоне"

Звучали калмыцкий электропанк, русская фолктроника, эвенский поп и марийский рэп.

Концерт финалистов проекта "Звук  Евразии" состоялся в "Музеоне"
19.08.2024
Sprache: ru RU

📝 Резюме

Звучали калмыцкий электропанк, русская фолктроника, эвенский поп и марийский рэп.

Концерт финалистов всероссийского музыкального проекта "Звук Евразии" прошел в московском парке "Музеон". Звучали калмыцкий электропанк, русская фолктроника, эвенский поп и марийский рэп. Насколько широк диапазон современной этнической музыки узнала Мария Трофимова. Шып Лий в переводе с марийского языка означает "тише будь". Желание "не выделяться" считается одной из особенностей менталитета народа марий. Этот стереотип намерен сломать рэпер Шып Лий, чтобы о марийцах узнали как можно больше людей. "Популяризировать и осовременить то звучание, которое у нас в крови, сделать его интересным и для себя, в первую очередь, и для нашей молодой аудитории, чтобы на дискотеках, в клубах, на улицах, на днях города играла марийская музыка", – рассказывает о своей главной задаче певец. Калмыцкий этноэлектропанк или русский сказочный неофолк. "Звук Евразии" это новый взгляд на фольклор, его перезагрузка. Опираясь на традиционную культуру современные музыканты не боятся ее переосмысливать. Каждый год в проекте участвуют сто коллективов. Из них лишь пять проходят в финал. "Наш проект отличается от всех фестивалей и конкурсов тем, что мы не просто даем сцену в разных концах страны и огромную аудиторию даем этим музыкантам, а еще и колоссальным образовательным блоком. Они у нас проходят переплавку", – признается автор и художественный руководитель проекта "Звук Евразии", президент Гильдии межэтнической журналистики Маргарита Лянге. Участники фолк группы "КоленкорЪ" творчески перерабатывают именно русский фольклор. Народные песни, наигрыши смешивают с электронными танцевальными жанрами. Собственно и получается "другой коленкор", то есть не то, что мы привыкли слышать. В основе репертуара малоизвестные композиции. Под ритмы хип-хопа, джерси-клаба артисты исполнили казачью песню "Растворите мне темную темницу" на стихи Лермонтова и русскую плясовую "Дунюшка". "Это песня новосибирской области, под эту песню плясали, заводили большие хороводы. Она про девушку Дунюшку, которая не пила, рюмки в руки не брала, в хоровод гулять пошла. То есть такие песни все были не то, что какой-то сюжет, они были долгие, потому что люди любили танцевать", – делится лидер фолк-группы "КоленкорЪ" Наталья Скунцева. В числе финалистов "Звука Евразии" и эвенкийская певица AYAA. В переводе это означает добро и красота. Галина Веретнова родилась в посёлке Стрелка-Чуня Красноярского края. С детства занималась вокалом, приобщалась к родной эвенкийской культуре. Сегодня в этнографических экспедициях в районы Крайнего Севера она собирает старинные напевы и адаптирует для сценического воплощения. "Сказания, легенды, сказки у них есть свой стиль исполнения. Допустим, сказания о богатырях. Они своеобразные, там тоже есть речитатив. Так же у нас есть колыбельные, лиричные песни, охотничьи песни, заклички, как у всех народов мира", – говорит певица, этнограф Галина Веретнова. За три года существования проекта его организаторам удалось главное – сформировать музыкальное сообщество "современной этники".

📌 Теги:

культура новостная лента Новости культуры Новости телеканала "Культура"

Новые видео

Ähnliche Archiv-News

← Назад к новостям

🕒 Zuletzt Angesehen