Вести. Алания Перевод как призвание: о творчестве и планах Залины Басиевой
Вести. Алания Перевод как призвание: о творчестве и планах Залины Басиевой
Вести. Алания Перевод как призвание: о творчестве и планах Залины Басиевой
📝 Резюме
Вести. Алания Перевод как призвание: о творчестве и планах Залины Басиевой
Сегодня на сцене СОГАТ – премьера лермонтовского "Демона". На осетинском языке поэма зазвучит благодаря переводчику Залине Басиевой. Технически сложная работа удалась ей с блеском, говорят коллеги по цеху. Оно и не удивительно. В копилке поэта и переводчика множество наград, среди которых и медаль Кайсына Кулиева. Залина Басиева – автор более 30 песен, которые исполняют известные осетинские исполнители. В свет вышли и три сборника ее стихов.
📌 Теги:

🔗 Поделиться
Новые видео
- Сильное впечатление Выпуск от 31.03.2025 31.03.2025
- История Хуаны Серия 20 29.03.2025
- История Хуаны Серия 19 29.03.2025
- История Хуаны Серия 18 29.03.2025
- История Хуаны Серия 17 29.03.2025
- История Хуаны Серия 16 29.03.2025
- Винзавод. Гравитация. Антология современного искусства Гость: Пьер Броше, коллекционер современного российского искусства, куратор направления "Современное искусство" в Школе дизайна НИУ ВШЭ 28.03.2025
- Действующие лица Тема: Премьера спектакля "Скотный двор" 28.03.2025
- На Ямале из-за таяния снега закрываются переправы и зимники 28.03.2025
- Камчатские чиновники стали фигурантами дела о гибели ребенка в приемной семье 28.03.2025
- Пожар на спортивных сооружениях в Подмосковье ликвидирован 28.03.2025
- Новостные выпуски Выпуск новостей 28.03.2025, 01:30 28.03.2025
- Победителей Всероссийской олимпиады школьников могут освободить от ОГЭ и ЕГЭ 28.03.2025
- Путин принял участие в запуске угольного терминала "Лавна" под Мурманском 28.03.2025
- Путин считает, что Трамп искренне хочет завершения украинского конфликта 28.03.2025