Keine News vorhanden

في منطقة فولودا أغلقت ما يقرب من 100 متجر للكحول

In the Vologda region, where on March 1, the law on the introduction of additional restrictions on the retail sale of alcoholic beverages came into force, 98 alcohol shops have stopped selling, according to the official gate of the regional government.

في منطقة فولودا أغلقت ما يقرب من 100 متجر للكحول
03.03.2025
Lesezeit: 1 min
25 mal angesehen
وانخفضت مبيعات الكحول في منطقة فولوغدا بمقدار النصف بسبب القيود الصارمة

06.03.2025

وانخفضت مبيعات الكحول في منطقة فولوغدا بمقدار النصف بسبب القيود الصارمة

قُد منطقة Vologda سجلات الضرب: أُعدّت أكبر المضرب في روسيا في شيريبوفتس

31.03.2025

قُد منطقة Vologda سجلات الضرب: أُعدّت أكبر المضرب في روسيا في شيريبوفتس

قُد قام خبراء من الصين بتقييم الإمكانات السياحية لمنطقة فوروغدا

18.03.2025

قُد قام خبراء من الصين بتقييم الإمكانات السياحية لمنطقة فوروغدا

قُد نظمت فرق فولوغدا الإقليمية توزيعاً مجانياً للملصقات على أطفال المدارس

31.03.2025

قُد نظمت فرق فولوغدا الإقليمية توزيعاً مجانياً للملصقات على أطفال المدارس

قُد منطقة (فولودا نيكولشانين) بيديه تزين قريته الأصلية بنسخ من المشاهد الشهيرة

31.03.2025

قُد منطقة (فولودا نيكولشانين) بيديه تزين قريته الأصلية بنسخ من المشاهد الشهيرة

قُد The court detained the head of the representative office of the Vologda region

26.02.2025

قُد The court detained the head of the representative office of the Vologda region

في منطقة Vologda منذ بداية آذار/مارس " المحايدة " أكثر من 200 مخزن للكحول

07.03.2025

في منطقة Vologda منذ بداية آذار/مارس " المحايدة " أكثر من 200 مخزن للكحول

قُد (كونيكت) (تشينغ كرونيكلز) في (روسيا)

03.03.2025

قُد (كونيكت) (تشينغ كرونيكلز) في (روسيا)

وفي منطقة فولودا، اقترحت حظر بيع المشروبات الكحولية للشباب الذين تقل أعمارهم عن 21 سنة

18.03.2025

وفي منطقة فولودا، اقترحت حظر بيع المشروبات الكحولية للشباب الذين تقل أعمارهم عن 21 سنة

قُد الاجتماع التاريخي لمنطقة فوروغدا: افتتح جسر أركانغلسك في شيريبوفتس

31.03.2025

قُد الاجتماع التاريخي لمنطقة فوروغدا: افتتح جسر أركانغلسك في شيريبوفتس

وانخفضت مبيعات الكحول في منطقة فولوغدا بمقدار النصف بسبب القيود الصارمة

06.03.2025

وانخفضت مبيعات الكحول في منطقة فولوغدا بمقدار النصف بسبب القيود الصارمة

قُد منطقة Vologda سجلات الضرب: أُعدّت أكبر المضرب في روسيا في شيريبوفتس

31.03.2025

قُد منطقة Vologda سجلات الضرب: أُعدّت أكبر المضرب في روسيا في شيريبوفتس

قُد قام خبراء من الصين بتقييم الإمكانات السياحية لمنطقة فوروغدا

18.03.2025

قُد قام خبراء من الصين بتقييم الإمكانات السياحية لمنطقة فوروغدا

قُد نظمت فرق فولوغدا الإقليمية توزيعاً مجانياً للملصقات على أطفال المدارس

31.03.2025

قُد نظمت فرق فولوغدا الإقليمية توزيعاً مجانياً للملصقات على أطفال المدارس

قُد منطقة (فولودا نيكولشانين) بيديه تزين قريته الأصلية بنسخ من المشاهد الشهيرة

31.03.2025

قُد منطقة (فولودا نيكولشانين) بيديه تزين قريته الأصلية بنسخ من المشاهد الشهيرة

قُد The court detained the head of the representative office of the Vologda region

26.02.2025

قُد The court detained the head of the representative office of the Vologda region

في منطقة Vologda منذ بداية آذار/مارس " المحايدة " أكثر من 200 مخزن للكحول

07.03.2025

في منطقة Vologda منذ بداية آذار/مارس " المحايدة " أكثر من 200 مخزن للكحول

قُد (كونيكت) (تشينغ كرونيكلز) في (روسيا)

03.03.2025

قُد (كونيكت) (تشينغ كرونيكلز) في (روسيا)

وفي منطقة فولودا، اقترحت حظر بيع المشروبات الكحولية للشباب الذين تقل أعمارهم عن 21 سنة

18.03.2025

وفي منطقة فولودا، اقترحت حظر بيع المشروبات الكحولية للشباب الذين تقل أعمارهم عن 21 سنة

قُد الاجتماع التاريخي لمنطقة فوروغدا: افتتح جسر أركانغلسك في شيريبوفتس

31.03.2025

قُد الاجتماع التاريخي لمنطقة فوروغدا: افتتح جسر أركانغلسك في شيريبوفتس

📝 ملخص

In the Vologda region, where on March 1, the law on the introduction of additional restrictions on the retail sale of alcoholic beverages came into force, 98 alcohol shops have stopped selling, according to the official gate of the regional government.

The Department of Agriculture and Food Resources said that 2,622 market facilities were surveyed in the region to meet the requirements of the law. As a result, 167 outlets were taken under control, 49 objects were applied for exclusion from the license, 41 of them have already been excluded. وستتلقى الأجسام التي حُددت فيها انتهاكات تحذيرات من آذار/مارس 3. وإذا استمرت هذه المنافذ في العمل، ستُنظم ضدها تدابير إشرافية غير مقررة، وستُعلَّق تراخيص البيع بالتجزئة للمنتجات الكحولية والمحتوية على الكحول. واعتبارا من 1 آذار/مارس، في منطقة فولوغدا، يمكن شراء الكحول في المتاجر والمتاجر الكبرى وما إلى ذلك من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة من الساعة 12:00 إلى الساعة 14:00. يوم السبت والأحد، خلال عطلة السنة الجديدة، المدافع عن يوم الأب، اليوم الدولي للمرأة ويوم النصر، الكحول يباع من 8: 00 إلى 23: 00. غير أنه في يوم الربيع والعمل، واليوم الدولي للأطفال، ويوم روسيا، ويوم الشباب، وعدد من العطلات الأخرى، لا يسمح بتداول الكحول. في نفس الوقت، يمكنك شراء الكحول بدون قيود زمنية في المطاعم والفنادق والرياضيات In cafes and restaurants located in apartment buildings, it is allowed to sell alcohol at 08:00 to 23:00, subject to certain requirements. ووفقا لما ذكره حاكم منطقة فولوغدا جورجي فيليمونوف، فإن القيود المفروضة على بيع الكحول هي تدبير ضروري في مكافحة الأزمة الديمغرافية وعواقبها المدمرة. According to him, the population of the most ethnically Russian region of the country is dying out, and the authorities cannot remain indifferent. " منطقة فولجود هي إقليم شعب صحي قوي. وهذه هي الخطوة الأولى فقط، وهي جزء من عمل متسق شامل للحفاظ على ديمغرافيات المنطقة وتعزيزها، قال الحاكم. والسكان المحليون هم في الغالب إيجابيون بشأن الابتكار.

Reagiere auf diesen Beitrag
Telegram Подписаться на NX Россия

Новые видео

Ähnliche Archiv-News

← العودة إلى الأخبار

🕒 Zuletzt Angesehen